Выучить турецкий язык быстро. Бесплатное изучение турецкого языка самостоятельно онлайн: большой выбор материалов и уроков для начинающих и продолжающих

Как выучить турецкий язык в минимальные сроки и «малой кровью».

Почему половозрелый? Потому что дети обычно такими вопросами не задаются, они схватывают иностранные языки со скоростью света. А вот взрослые мозги, набитые разными нужными и не очень знаниями, не так восприимчивы к усвоению всего нового, как свежие «незахламленные» детские. Собственно, для таких наша очередная статья.
Для начала давайте определимся, так ли необходимо владеть турецким для жизни и работы в Турции, или можно вполне обойтись английским. Никто, конечно, не спорит, что в Анталье можно даже обойтись и русским, так как русский на бытовом уровне тут знает чуть ли не каждый торговец на базаре. Но. Если вы планируете здесь жить достаточно продолжительное время, не блуждая по сети в поисках русскоязычных врачей, или хотите заключать успешные сделки (торговаться в Турции лучше все-таки на понятном местному населению языке), то турецкий освоить конечно же стоит. Посмотрим, насколько это реально.

Что касается сложности языка , то «не так страшен черт», как говорится. Несмотря на то, что грамматика в турецком языке построена совершенно по иному принципу, как в русском, например, словообразование получается посредством «прилепления» одного или нескольких суффиксов к корню слова, а сказуемое, как правило, выносится в конец предложения, освоить этот принцип вполне возможно, в зависимости от интенсивности языковой практики. Турецкий язык достаточно логичен и структурирован, в отличие от русского, и хоть логика его отличается от логики английского, структуру и принципы построения предложений понять и научится применять не так уж и сложно. И чтобы к вашему языку прилипли не только исключительно занятные для нашего уха слова «дурак» (остановка), «бардак» (стакан) и табак (тарелка), главное – это практика, практика и еще раз практика, «как завещал великий Ататюрк!»

С чего, например, начинала ваш покорный слуга, как только переехала в Турцию.

Первым делом, обзавелась блокнотом, куда вносила все наиболее часто применяемые в быту слова и фразы в алфавитном порядке, искала их перевод в словаре и зубрила перед сном. Параллельно купила разговорник, скопировала раздел грамматики учебника по турецкому и вникала в строение языка. Ну и старалась как можно больше читать за завтраком «турецкие газеты», смотреть местные турецкие сериалы и слушать как можно больше живую разговорную речь. Ведь нигде, чаще чем в разговорной речи вы не услышите афоризмы, арго и иносказательные печатные и не совсем выражения, без знания которых вы будете напоминать местному населению ходячий школьный учебник или газету торгового реестра. А чем виртуознее вы владеете «словом» и «живым», а не газетным языком, тем вы ближе к местному населению, как в бытовом так и в деловом плане. Сразу скажу, что говорить более менее внятно на ломаном турецком я начала где-то через пару-тройку месяцев, а понимать «шумовой фон» вокруг практически полностью, так и говорить свободно на любые темы, от вопросов импорта до споров о литературе – примерно по прошествии двух лет.

Вобщем, такой вариант «бюджетного» изучения языка подойдет не всем, потому-что у всех разные способности к иностранным языкам, разный «объем оперативной памяти» и разный склад ума. Поэтому практически беспроигрышным вариантом будет все-таки пойти по пути наименьшего сопротивления и записаться на языковые курсы турецкого языка, которых, к слову, в той же Анталье пруд пруди, начиная от бесплатных курсов для «турецких жен», заканчивая дорогими «элитными» курсами «Tömer ».


Бесплатные языковые курсы турецкого
доступны в каждом городе страны. В Анталье это «ASMEK » и «KONSEM », в Хатае «HATMEK » и так далее. Записаться на эти курсы может как гражданин Турции, так и любой иностранец с видом на жительство. Запись открывается ежегодно в определенные даты. Приходить записываться, правда, придется чуть ли не с 4 утра, так как желающих, как вы понимаете, хватает.

Если вопроса максимальной экономии перед вами не стоит , а стоит задача освоить язык как можно быстрее и качественнее, к вашим услугам множество частных языковых центров на разную толщину кошелька. Занятия чаще всего идут в утренние или вечерние часы, что удобно, если вам нужно согласовать обучение с рабочим графиком. Многие языковые центры проводят различные акции и скидочные кампании в борьбе за клиента.

Средняя стоимость обучения турецкому в месяц составляет примерно от 350 до 1000 ТЛ.

Приведем примерный разброс цен на курсы турецкого языка в разных городах Турции:

Анталья

Language CourseNet

Стоимость обучения – от 237 долл. за 2 недели

Parus Eğitim

Стоимость обучения – от 170 ТЛ (приблизительно USD 50) за 2 недели

Стамбул

Lotus Eğitim

Стоимость обучения – от 2000 ТЛ (приблизительно USD 550) за 3 месяца

Hülya Gürdamar Etüt Merkezi

Стоимость обучения – от 400 ТЛ (приблизительно USD 110) за 1 месяц

Yüksek Karyer

Стоимость обучения – от 1000 ТЛ (приблизительно USD 275) за 6 месяцев и от 1650 ТЛ (приблизительно USD 455) за 1 год

Анкара

ÇAĞRI DİL OKULU

Стоимость обучения – от 500 ТЛ (приблизительно USD 140) за 2 месяца

Кроме групповых занятий в языковых центрах , которые расположены в большом количестве во всех крупных городах Турции, вы также имеете возможность брать уроки у местных частных преподавателей, которые могут быть русскоязычными, заказывать обучающие программы (стоимостью от 200 ТЛ) и брать частные уроки по скайпу или смотреть уроки турецкого языка онлайн на YouTube.

* А теперь приятный бонус! 🎁


Небольшое лирическое отступление в виде списка наиболее часто употребляемых турками переносных оборотов разговорной речи, фраз на турецком, перевод которых вы врядли найдете в словаре:

eline sağlık! – дай Бог тебе здоровья! (Дословно – «Здоровья твоим рукам»)

ateş pahasına – по бешенной цене

sokağa para atmak – бросать деньги на ветер

baştan çıkmak – потерять голову (от соблазна), быть сбитым с толку

baş belası – (перен.) головная боль

dil bozmak – сквернословить, говорить непристойности

can pazarı – вопрос жизни и смерти

uyku çuvalı – соня, любитель поспать

herşeyi göze almak – идти на всё; ни перед чем не останавливаться

meydana çıkmak — становится явным (о лжи)

her şey yolunda — всё в порядке

söz atmak + Д.п. – задевать кого-л. словами, делать намёки

kara sevda — 1/ печаль; 2/ безответная любовь

kara sakız gibi yapışmak — пристать как банный лист

kara cahil- полный невежда, абсолютный профан

kara borsa — черный рынок

Canını acıtmak — причинять боль, сделать больно

Canı çekmek — до смерти хотеть, жаждать

Canı sıkılmak — испытывать скуку, скучать, томиться

işine bak! – занимайся своим делом!

tövbe tövbe! – прости Господи!

aklından geçmek – приходить на ум, лезть в голову

taş koymak – ставить палки в колёса, сознательно мешать

Allahın belâsı – наказание Аллаха, кара Божья

göze çarpmak – бросаться в глаза, обращать на себя внимание

boş vermek + Д.п. – не придавать значения чему-л., не обращать внимания

delikanlı — горячий (о человеке)

ekmek parası — деньги на хлеб насущный

bozuk para – мелочь, монеты

yerim seni – я тебя съем (лаковое обращение к симпатичным детям)

sıkıntı yok — проблем нет

kafayı yemek — сойти с ума

Турецкий - язык с множеством диалектов. Последние иногда настолько разнятся, что жителю одного региона Турции сложно понять соотечественника, живущего в трехстах километрах от него. Но всем местным жителям однозначно понятен стамбульский диалект, потому что он лежит в основе литературного языка.

Проект на английском, позволяющий изучить нюансы турецкой грамматики по нескольким инновационным методикам. Ресурс содержит теоретические выкладки об особенностях языка и упражнения, позволяющие закрепить их на практике. Ориентирован не на строгое запоминание информации, а на возможность доступно объяснить пользователям непонятные аспекты при освоении нового материала. Много аудио- и видеофайлов, полезные интернет-адреса, возможность читать rss-каналы. Получить доступ к контенту можно с любых устройств, перемещение происходит через меню либо оглавление. Желающим просматривать мультимедийные презентации необходимо включить javascript.

Ресурс, создатель которого обещает: взявшись осваивать турецкий по его рекомендациям, пользователи быстро убедятся, что данный язык легок в изучении. Главное - настрой на получение новых знаний и понимание, как преуспеть в онлайн-образовании. А еще - турецкая раскладка на клавиатуре гаджета (на сайте есть подробное описание, как ее добавить). База занятий, оформленных в текстовом формате, обширная: алфавит, построение слов, счет, грамматика, времена, падежи, наклонения и др. Добавлено свыше полусотни аудиоуроков, разговорник, песни, ТВ-ролики, материалы для чтения. Регистрироваться на сайте необязательно, но, сделав это, обучающийся получит преимущество в виде проверки его домашних заданий и возможности напрямую задавать вопросы автору курса.

Простой в навигации русскоязычный сайт. Обучение турецкому происходит по методике филолога, переводчика, автора нескольких книг Ильи Франка. Посыл его методики - изучать языки пассивно, посредством чтения специально адаптированных произведений (со вставленным в тексты дословным переводом и лексическими комментариями). Подобный подход неактуален для детей до 12-14 лет и для тех, кто в принципе не является книголюбом. Однако те, кто решится попробовать выучить турецкий названным способом, смогут пополнять персональный лексический запас на 1000 слов ежемесячно, проводя за чтением вышеупомянутых произведений около двух часов в день. Библиотека специально адаптированной литературы есть на сайте, фрагменты произведений можно бесплатно просмотреть в форматах doc и PDF. На ресурсе имеются ссылки на турецкие радиостанции, ТВ-каналы, сериалы. Рассказано, как можно пройти обучение с учителями школы И.Франка по связи Skype.

Свыше 840 уроков турецкого с аудио- или видеосопровождением. Подкаст многоуровневой серии с регулярным обновлением обучающей базы. Есть подробные PDF-описания уроков, которые можно обсуждать на форуме единомышленников. Содержание материалов максимально приближено к современным реалиям, абстрактные темы отсутствуют. Курс доступен на мобильных устройствах, есть программы для стационарных компьютеров.

Самоучитель для начинающих в виде пошагово представленных онлайн-уроков. Курс содержит почти три десятка занятий, включающих ознакомление с турецким алфавитом, законами гармонии между гласными и согласными буквами, частями речи. Предлагаются несложные тексты на турецком, к каждому прикреплен словарик. На ресурсе размещен самоучитель Н.П. Сидорина в специальном оформлении и ссылка для перехода на блок из 52 уроков от радиоканала «Голос Турции».

Дистанционная школа Юлии Акалын. Дипломированный преподаватель и переводчица, долгое время живущая в Турции, обещает не только помочь выучить язык, но и понять культуру, особенности быта и менталитета жителей этой страны. Акалын - создатель нескольких видеокурсов, выстроенных на собственной методике. На сайте можно бесплатно пройти краткий видеокурс, позволяющий понять ключевые моменты грамматики, и записаться на онлайн-занятия по Skype.

Канал, содержащий несколько десятков бесплатных видеоуроков. Длительность занятий разная, от полутора минут до получаса - в зависимости от темы. Присутствует озвучивание и текстовое сопровождение материала на русском языке.

Нумерация уроков логичная, с переходом от тем, легких для восприятия, к сложным. Первые десять занятий ориентированы на изучение алфавита и гармонию буквенных сочетаний, далее происходит переход к счету, цветам. Подробно рассматриваются непростые темы (модальность, залог и т.п.).

Предложение самостоятельно освоить турецкий за семь уроков. По окончании курса достижим Pre-intermediate - пороговый уровень знаний, позволяющий задавать простые вопросы, понимать знакомые выражения, ориентироваться в основных правилах грамматики. Курс дополнен поясняющими видео- и аудиоматериалами, упражнениями. Полную версию можно пройти онлайн или установив бесплатные приложения для iOS и Android. Возможно прохождение итогового теста, но эта опция - для зарегистрировавшихся.

Сайт с русскоязычной версией меню, предлагающий развлекательную форму запоминания информации. Можно изучать слова, играя в «Печаталку», «Угадайку» или «Совмещение». Есть словарь с объединением языковых единиц по тематическим группам. Авторизация на ресурсе обеспечит отслеживание успешности посетителя и даст возможность выкладывать свои материалы. Предусмотрена демо-версия.

Электронный переводчик, предназначенный для работы с разными форматами вводимой информации. Переводит в онлайн-режиме не только текстовый материал, но и HTML, документы и веб-страницы. Введенный контент можно редактировать, придавать символам курсивное и полужирное начертание, создавать нумерованные и маркированные списки. На сайте имеется опция заказа профессионального перевода.

Сериал «Великолепный век». Актеры говорят по-турецки, однако видео сопровождается субтитрами на русском. Бесспорный плюс турецкого в том, что, выучив его, можно будет интуитивно понимать, о чем говорят носители иных тюркских языков: казахского, узбекского, туркменского, киргизского, татарского, якутского, азербайджанского. И это - мотивация для тех, кто предпочитает решать несколько задач одновременно.

Язык - это средство коммуникации. Язык позволяет людям понимать друг друга. В то же время язык может стать серьезным препятствием для понимания, поскольку на нашей планете существуют тысячи разных языков.

Вы читаете это, потому что хотите изучить турецкий язык, и хотите узнать, как быстро и эффективно это сделать. Большинству изучающих язык скучно и они разочарованы. Продолжайте изучать турецкий с самоучителем LinGo Play, и Вы узнаете, как учить турецкий самостоятельно с удовольствием и эффективно. Начните с лучших упражнений для обучения турецкому, и Вы станете свободно говорить на турецком. Уроки LinGo Play структурированы так, чтобы Вы могли практиковаться во всех областях одновременно. Изучайте турецкий таким образом, как Вы еще никогда его не изучали - с забавными и логичными уроками, тестами.

У нас есть уникальный метод, который одновременно учит чтению, восприятию на слух и письму. Уроки начинаются с самых основ, бесплатные уроки турецкого открыты для всех, у кого нет знаний по турецкому языку. Изучение языка, такого как турецкий, требует особого подхода. Каждый урок содержит много слов, этапов, упражнений, тестов, произношения и ярких карточек. Вы выбираете, каким контентом хотите пользоваться. После начального контента для начинающих Вы можете быстро перейти к вещам, которые Вас интересуют больше. На ранних этапах изучения турецкого языка Вы заинтересованы в том, чтобы узнать, как работает язык.

Изучайте самостоятельно турецкий онлайн легко и успешно с учебным приложением для изучения турецкого языка LinGo Play. Вы найдете много бесплатных уроков турецкого языка с карточками, новыми словами и фразами. Как только Вы узнаете, как изучать турецкий язык из контента, Вы сможете продолжать делать это на протяжении всей своей жизни, когда только захотите. Вы можете достичь любого уровня владения языком, который Вы пожелаете. Так же, как нет предела в количестве контента, доступного на данном языке, нет предела и тому, насколько Вы можете овладеть языком, пока Вы мотивированы. Лучший способ изучить другой язык - это интересный контент, прослушивание, чтение и постоянное пополнение словарного запаса.

Успех в изучении языка зависит в основном от учащегося, но более конкретно от доступа к обучению и интересного контента. Успех в большей степени зависит от взаимодействия с интересным контентом, чем от преподавателя, школы, хороших учебников или даже проживания в стране. У Вас больше свободы выбора, когда и как изучать турецкий язык. Как только Вы поймете, что можете изучать больше языков и наслаждаться процессом, Вы захотите открывать для себя все новые языки.

Турция – республика, расположенная в Юго-Западной Азии. Жители этого государства имеют свой язык. На турецком говорят и в Северном Ираке, Сирии, Болгарии. После отмены визового режима страна стала одним из самых востребованных мест отдыха для большого количества россиян. Легко ли выучить турецкий язык? Это возможно, если усвоить ряд грамматических правил и запомнить слова и выражения, способствующие поддержанию разговора.

Как выучить турецкий язык самостоятельно – способы.

Что требуется для изучения турецкого языка?

Некоторые люди бывают в Турции по торговым делам. Им необходимо знать местный язык, чтобы не общаться с помощью жестов. Кто-то едет туда в гости, отдохнуть или улучшить здоровье. Желающим изучить турецкий пригодятся:

· учебники и пособия по языку (там имеются необходимые грамматические правила, позволяющие составлять предложения);

· обучающие программы (они находятся в интернете, также продаются специальные диски, которые содержат теорию и практику с тестами, это удобно для тех, кто не любит читать книги);

· турецкий словарь и разговорник (во время выполнения упражнений выписывают незнакомые слова, а затем ищут их в словаре);

· аудиозаписи и видеоматериалы (при помощи этих средств можно будет дальше пополнять свой словарный запас).

Для систематизации полученных знаний их фиксируют на бумаге. Новые слова с транскрипцией, отдельные правила и выражения – все записывают в тетрадь, чтобы потом открыть ее и повторить пройденное.

Как выучить турецкий язык в домашних условиях с нуля?

Любой язык можно выучить, если человек будет к этому стремиться. Не важно, устроится он к репетитору или начнет обучение самостоятельно, используя учебники и словари, ему предстоит мобилизовать свои интеллектуальные способности. Здесь важен правильный настрой. Как выучить турецкий язык самостоятельно?

Почему имеет смысл выучить турецкий? Потому что Турция – мост между Востоком и Западом. Турецкий – уникальный и увлекательный язык, который обогатил многие языки новыми словами. Определенно, вам знакомы слова балаклава, пахлава, кафтан, плов, йогурт, софа, одалиска и многие другие. Изучая турецкий, вы открываете для себя богатую культуру, распространенную от Боснии и Герцеговины до Китая. Если вы говорите по-турецки, вы можете общаться с людьми, проживающими практически в любой части этого обширного пространства.

Зачем учить турецкий язык – причины и мотивация

Есть турецкая поговорка: «Bir lisan bir insan, iki lisan iki insan! – Язык – это человек, два языка, два человека». Иными словами, человек, знающий иностранный язык, становится двумя людьми, когда он узнает культуру, традиции других народов. Изучение иностранного языка – это ворота в мировоззрение различных обществ, в системы мышления и ценности.

Каждый, кто начинает изучать новый язык, мотивирован определенными факторами. В большинстве случаев это связано с поиском новых рабочих мест или возможностью доступно общаться, когда посещаешь целевую страну или даже проживаешь в ней в качестве экспата. Для того чтобы учить турецкий с нуля тоже есть некоторые особые факторы.

Турция стратегически и культурно связана с Центральной Азией и Ближним Востоком. Это страна с быстроразвивающейся экономикой, что позволяет ставить её на международную бизнес карту. Турция становится все более влиятельной в политическом и экономическом плане, и знание турецкого языка – хороший актив для исследовательских институтов, правительственных учреждений, НПО и различных корпораций, функционирующих в регионе. Изучение турецкого языка с нуля онлайн или на курсах очень важно как для представителей корпораций, так и для частных лиц, заинтересованных в ведении бизнеса в этой большой стране.

Действительно, возможности карьерного роста в Турции в разных областях разнообразны – от правительства до бизнеса, юриспруденции, кибербезопасности, технологий, финансов и служб сервиса.

СПРАВКА. Правительство США определяет турецкий как решающий язык. Благодаря правительственной инициативе была разработана программа Critical Language Scholarship – интенсивная программа языкового и культурного погружения за рубежом для американских студентов, призванная способствовать быстрому освоению нового языка. Это имеет решающее значение для национальной безопасности и экономического процветания. CLS играет важную роль в подготовке студентов к глобализации рабочей силы 21-го века и повышению национальной конкурентоспособности. Помимо турецкого в списке решающих языков (critical foreign languages): русский, китайский, японский, корейский, индонезийский, хинди, бангла, азербайджанский, пенджабский, урду, арабский, персидский и португальский . Программа стипендий по решающим языкам финансируется Государственным департаментом США при финансовой поддержке правительства США.

Для историка

Знание турецкого особенно ценно для тех, кто изучает историю, археологию или антропологию. Исторические архивы Турции содержат невообразимое количество уникальной информации и поразительных документальных свидетельств, которые относятся к разным древним цивилизациям: османско-турецкой, исламской, византийской, римской, персидской, эллинистической, ассирийской, хеттской…

Для лингвиста

Владение турецким поможет в изучении других тюркских языков, таких как уйгурский, татарский, казахский, узбекский и киргизский: сегодня их называют стратегическими языками, поскольку на них говорят в стратегически важных регионах мира. Национальный язык Турецкой Республики может стать ступенькой к старым языковым формам, в частности литературному языку Османской империи.

Как изучать – методы изучения

Учить турецкий язык для начинающих в определенной степени сложно, но очень интересно. Являясь частью тюркской языковой семьи, турецкий язык классифицируется как агглютинативный язык. Это означает, что его структура богатая, очень абстрактная и имеет интригующую, почти математическую закономерность. Грамматика в большей своей части выражается с помощью суффиксов, добавляемых к существительным и глаголам. Например, слово evlerden (из домов): ev (дом), -ler (суффикс множественного числа), -den (исходный падеж, отвечающий на вопросы: откуда, от чего, от кого); gidiyorum (я иду); git (идти) -iyor (настоящее продолженное время), -um (1-е лицо в единственном числе – я).

Благодаря суффиксам фраза может быть выражена одним словом. Например, Gerçek (прилагательное), настоящий. Добавляем к нему суффиксы и формируем предложение, которое состоит всего из одного слова Gerçekleştirilemeyenlerdir – то, что не может быть выполнено. Хотя в турецком языке не принято злоупотреблять длинными словами, как это часто встречается в немецком языке.

Характерной особенностью в турецком языке является гармония гласных (большинство суффиксов следуют этому правилу); на практике гласные суффикса меняются в соответствии с последним гласным в корне. Например, evler–дома; evlerden – из домов, но başlar (головы) – başlardan от голов. Гармония гласных распространена и в некоторых других языках, в частности в корейском и венгерском.

Точно также турецкий – фонетический язык. Как только вы выучите алфавит , овладеть произношением слов не составит труда. Каждая буква соответствует определенному звуку. Некоторые слова, как правило, заимствованные из арабского и французского языка, произносятся не так, как написаны, но различия незначительны и почти не влияют на тех, кто находится в процессе изучения турецкого.

Порядок предложения аналогичен таковому в японском или немецком языке: субъект–объект–глагол. Прилагательные и притяжательные существительные предшествуют существительному, которое они описывают; значения «позади», «для», «подобно/похоже на» и так далее выражены (постпозициями) после существительного, а не предлогами перед ним.

Учим турецкий язык с нуля самостоятельно: всего шесть падежей, окончания существительных зависят от закона гармонии гласных (таблица демонстрирует это правило).

Падеж Окончание (формы) Примеры Значение
Номинатив (именительный) Ø köy ağaç деревня/дерево
Винительный (аккузатив; определительный) -i -u -ı -ü -yi -yu -yı -yü köyü ağacı что, кого
Дательный (направительный) -e -a -ye -ya (согласная y используется, когда корень заканчивается на гласный) köye ağaca «навстречу» (куда, кому, к кому, на кого, чему, к чему, на что)
местный -da / -de / -ta / -te köyde ağaçta
Аблатив (Исходный отложительный) -dan / -den / -tan / -ten köyden ağaçtan движение от исходного пункта (от); откуда, от кого, от чего
Родительный -ın / -in / -un / -ün; -nın / -nin / -nun / -nün köyün ağacın указывает на принадлежность объекта: чей, кого, чего

Винительный падеж, возможно, наиболее сложный случай, но чтобы дать общее представление, мы можем сказать, что он необходим всякий раз, когда указывается объект, который подвергается действию, выраженному глаголом. Например, sevmek – любить; фраза Ben Carla’yı seviyorum – Я люблю Карлу. К «Карле» добавляем «винительный падеж», потому что глагол я люблю должен отвечать на вопрос кого я люблю («Карла» становится объектом, который «подергается» действию и должен быть определен).

Учим самостоятельно с нуля в домашних условиях

Турецкий – один из самых устоявшихся языков в мире. Для начинающих, которые хотят приобрести базовые навыки в современном турецком языке, самостоятельный подход предполагает:

  • овладение навыками чтения и письменности;
  • разговорный язык, повседневные темы;
  • чтение простых текстов;
  • написание топиков на повседневные темы;

Многие тексты, облегчающие обучение турецкому, основаны на древних историях. Если мы учим турецкий язык самостоятельно, важно обращаться к таким источникам как Dîvânü Lugati’t-Türk (Диван лугат ат-турк). Это всеобъемлющий словарь тюрского языка, написанный лексикографом Махмудом ал-Кашгари в 1072 году, и позднее отредактированном историком Али Амири. Чтение текстов на турецком языке необходимо: легче понять притчи, идиомы, переносные значения.

Учебники и самоучители

  1. Учебник турецкого языка Ebru –уроки турецкого языка для начинающих.
  2. Турецкий за три месяца Бенгису Рона.
  3. Изучайте турецкий с учебным пособием Adım Adım Türkçe (Турецкий шаг за шагом), уровень A1–C Разговорник .
  4. Самоучитель (на английском).
  5. Повседневный турецкий язык Шахин Чевик.
  6. Sesli Sözlük –онлайн словарь (перевод на английский и турецко английский словарь).
  7. Turkish Studies at University of Michigan – исключительное собрание турецких учебных пособий, справочников, словарей, текстов, литературных произведений, включая аудио файлы, для всех, кто собирается учить турецкий язык с нуля в домашних условиях, от Мичиганского университета.
  8. Грамматика и – сайт турецкой грамматики. Как и вся группа тюркских языков, включая турецкий, на котором говорят сегодня в Турции, – чрезвычайно регулярный язык, имеющий мало исключений. По этой причине турецкий послужил грамматической основой для искусственных языков, таких как эсперанто. Другими словами, выучить грамматику можно достаточно быстро.

Приложения на смартфонах

Для изучения 1000 слов можно использовать приложение Anki , которое использует систему интервального повторения и зарекомендовала себя как эффективный способ сохранить в памяти словарный запас. Загружайте готовые колоды и переносите их на свой смартфон.

  1. Beginner Turkish – турецкий язык с нуля для начинающих

Все методы оправданы, когда начинающий старается учиться иностранному языку. Но основным условием является постоянная практика, которая включает в себя чтение и аудирование, письмо, но, прежде всего, разговорный навык. Это самый интерактивный способ применить свои знания.

Иностранные языки чаще изучаются в эмоционально нейтральной академической среде. Проще говоря, в процессе уроков мы получаем только некоторое представление о фонетике и произношении. Но существует так называемый «народный» язык, которого при изучении языка на уроках определенно не хватает. Эффект народного языка можно ощутить только в разговоре с носителем, когда мы получаем возможность слушать и имитировать акцент, стараемся выучивать правильное произношение. Люди, изучающие иностранный, должны обращать внимание на детали, важные для носителей. Они включают не только правильное произнесение слов, но также использование интонации и пауз (этому практически не уделяется внимание на уроках).

Общение с носителями приносит пользу навыкам письма, чтения и аудирования. Мы имеем возможность обратиться за помощью, если что-то неясно, ведь некоторые концепции совершенно чужды нашему родному языку и культуре. Решающее значение в изучении иностранного языка имеет понимание культуры. Это способствует культурному самосознанию учащегося, расширяет кругозор, помогает развитию коммуникативной компетенции и обеспечивает межкультурный диалог. Обучение в классе включает в себя некоторые уроки, специально посвященные культурологии, но таким образом мы изучаем культуру пассивно. Общаясь с носителем языка, мы имеем возможность погрузиться в эту культуру, спросить человека, который находится в этой культурной среде каждый день, объяснить нам некоторые особенности.

Неловкость на пути преодоления языкового барьера – это нормально. Начало сопровождается эмоциями, которые, как правило, мешают правильно мыслить, и всегда есть шанс забыть то, что знаешь. Совет: нужно постараться сохранять спокойствие, ведь никто не осудить, если чего-то мы ещё не знаем. Впереди ещё много возможностей практиковать слова и фразы и после нескольких бесед мысль о том, чтобы пытаться быть совершенным, часто уходит, даже если потратишь некоторое время, чтобы найти/вспомнить нужные слова.

Конечно, погружение в реальные ситуации с носителями языка – лучший способ изучения любого языка, но, если это невозможно, следует мобилизовать все мыслимые заменители, которые предлагает интернет: прослушивание радио, обмен разговорами по Skype или даже пение песен .

Просмотр фильмов, прослушивание аудио, чтение книг

Верный способ увеличить кривую обучаемости – следить за новостями на турецком языке. То же самое можно сказать о рекламе; на национальном телевидении и в местных газетах. Это удовлетворительный способ использования базового словаря и грамматики.

Фильмы и сериалы:

  1. Надежда (Umut) «Умут» – история неграмотного человека и его семьи, чье существование зависит от его дохода в качестве фаэтонщика. Когда одна из лошадей погибает под колесами автомобиля, и становится ясно, что ни справедливость, ни милосердие не восторжествуют, человек, которого играет Гюней Йылмаз, постепенно впадает в отчаяние. По совету местного святого местного он отправляется в пустыню на поиски мифического сокровища, все дальше и дальше уходя в тот последний и неизбежный момент, когда сама надежда становится ужасным заблуждением.
  2. Смеющиеся глаза (Gülen Gözler) – комедия; Яшар и его жена Незакет не оставляют надежду родить мальчика. Но у них рождаются только дочери, которых они называют мужскими именами. Наступает время, когда им нужно найти для дочерей подходящих богатых мужей.
  3. Мой нетронутый остров (Issız Adam)
  4. Великолепный век (Muhteşem Yüzyıl) – исторический телесериал, вдохновленный реальными событиями, произошедшими во времена правления султана Сулеймана Великолепного.
  5. Королек – птичка певчая (Çalıkuşu)
  6. Запретная любовь (Aşk-ı Memnu)
  7. Воскресший Эртугрул (Diriliş Ertuğrul)
  8. Эзель телевизионная криминальная драма (адаптация «Граф Монте-Кристо»), действие которой происходит в современном Стамбуле.

Можно ли быстро выучить турецкий с репетитором?

Прежде всего, языки по существу нельзя преподавать, их можно только изучать, а лучше сказать, осваивать. Ответственность за учебный процесс лежит полностью на ученике, а учитель – руководство, которое должно мотивировать, тем более, если он разработает индивидуальную учебную программу для достижения конкретных целей. Обучение один на один с репетитором учитывает абсолютно индивидуальный фон обучения и больше шансов работать над разговорной речью. В отличие от групповых занятий, где преподаватель должен уделять внимание многим ученикам, репетиторство чаще всего дает более быстрые результаты.

Вопрос не в том, лучше ли изучать язык онлайн, с репетитором или в группе. Есть две проблемы относительно групповых занятий. Во-первых, обучение продвигается со скоростью самого медленно усваивающего ученика. Во-вторых, изучение языка – очень личный процесс. Один учащийся усваивает темы легче и быстрее, чем другой, но курсы не могут удовлетворять личные потребности каждого учащегося или хотя бы делать это своевременно. Потом, изучение языка с грамматически-ориентированным методом вряд ли приведет к хорошему результату. Вернее сказать, это приведет к результату, но мы получим лишь слабое представление о том, как работать языком, не имея опыта реальных разговоров.

Исходя из такого опыта, нужно выбирать школы или курсы, лучшие с точки зрения качества преподавания, профессионализма преподавателей и соответствующих учебных материалов. Можно порекомендовать:

Dilmer – курсы для всех уровней (от интенсивных до курсов выходного дня). Метод обучения здесь в основном коммуникативный и ставит учеников в активные ситуации для развития коммуникативных навыков.

Tömer , организованная университетом Анкары, возможно, старейшая школа. Сертификат, выданный Tömer, имеет ценность, как в учебных заведениях, так и при приеме на работу. Школа ориентирована на традиционное обучение, много места уделяется подробному анализу грамматики.

Среди небольших школ хороший выбор – программа KediCat с неформальным подходом. Также курсы в центре Türkçe Atölyesi.

Сложности в изучении турецкого такие же, как и в любом другом иностранном языке; если родной язык отличается структурно. Но, главное в том, что изучение языка выходит за рамки изучения правил грамматики. Турецкая грамматика на самом деле регулярна и предсказуема, но в основе языке лежит другой менталитет. Ассоциации, которые окружают определенные слова и фразы, для турка совершенно иные. Попытка переводить буквально может создавать чудовищные предложения. Хотя различные идиомы и пословицы похожи в турецком и русском. В целом очень важно больше знать о культуре, чтобы иметь возможность участвовать в разговорах.

Вот что говорит по этому поводу российский тюрколог, литературный переводчик Аполлинария Аврутина: «…сложности могут быть в культуре. Иногда некоторые социальные факты, такие как ислам, например, для русскоязычных могут быть непонятными…».

Учите каждый день новое слово; составляйте простое предложение или конструкцию с прилагательным, используя это слово. Начните с 100 наиболее распространенных слов, а затем составляйте предложения с ними снова и снова.

Читайте тексты на турецком (пусть это будет изначально легкий текст или детская книга), даже если вам незнакомо большинство слов, но старайтесь понять суть истории самостоятельно. Смысл и в том, что мозг тренируется в процессе: слова, фразы, высказывания становятся более знакомыми. Чтение – один из самых полезных аспектов учебного процесса.

Слушайте турецкие песни и пойте (найти тексты онлайн не составит проблему). Это похоже на разговор с самим собой и отличная практика для развития навыков произношения. Onun Arabası Var (У неё есть машина) – песня, популярная в 1990х, с запоминающимся текстом.

Слушайте турецкие новости: турецкий язык, используемый в BBC Türkçe , – правильный и тщательно отредактированный. Слушайте подкасты на турецком: те же упражнения, что и прослушивание новостей.

Часто дискуссии о том, как изучать язык, переходит в дискуссию о так называемых традиционных подходах к технологиям. Но вопрос не столько в том, что лучше: онлайн – офлайн или приложение – книга. Важно собрать необходимые элементы языка для конкретной цели, представить их в удобной для себя форме, чтобы понять. В конечном счете, обучение проходит внутри нас, независимо от того, что или кто перед нами – компьютер, книга или учитель.

Говорят, что взрослому человеку сложнее выучить новый язык, чем детям. Это ключевой языковый миф. На самом деле взрослые и дети учатся по-разному. Языки – одновременно органические и систематические. Будучи детьми, мы усваиваем их органически и инстинктивно, взрослыми – мы изучаем их систематически.

Вконтакте